Remote Access RF/IP Card 100User Manual
ENGLISHIf the serial code is valid, the web site will add an icon for the Monster PowerCenter, andyoucanperformfurthermonitoringandcontroloper
ENGLISHGeneral problems• VerifythatthebroadbandandIPrequirementsaremet.• ChecktoseethataPCorlaptopisabletoconnecttotheInternet
ENGLISH• TryoperatingtheMonsterRemoteAccessRF/IPCard100closetothe EthernetGateway.ThiswillrequiremovingthePowerCenterunittempora
ENGLISHLIMITED WARRANTY FOR CONSUMERSMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PLEASE NOTE THAT MONSTER DOES NOT ACCEPT PROD
ENGLISH“Warranty Period” means the time period during which Monster must have received Your Formal Warranty Claim. The different Warranty Periods rela
ENGLISHOTHER RIGHTS. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURIS
ENGLISHFORMAL WARRANTY CLAIMHOW TO MAKE A CLAIM. In the event damage has occurred to Products, You must follow these instructions: (1) Call Monster w
Carte télécommande 100 RF/IPGuide d’utilisation
FRANÇAISIntroductionLa carte télécommande 100 RF/IP de Monster est un accessoire qui permet de commander et de surveiller à distance le Monster PowerC
FRANÇAISExigences de systèmeConnexion Internet à large bandePour connecter votre carte télécommande 100 RF/IP de Monster à Internet, vous avezbesoin
ENGLISHIntroductionThe Monster Remote Access RF/IP Card 100 is an accessory that allows remote control and monitoring of the Monster PowerCenter from
FRANÇAISétablir la connexion au serveur. Tout routeur à large bande à usage domestique seradéjàmunideceservice.Pourcertainsrouteursàusageco
FRANÇAISSélectionnezvotreoptiondeconnexionetassurez-vousd’avoiràportéedelamainlematérielrequis(câbleetprisesEthernetoupasserelle
FRANÇAISCode de sérieAvantdeprocéderàl’installationdevotrecarte,repérezl’autocollantsurlacarte télécommande 100 RF/IP de Monster, qui indi
FRANÇAIS• Àl’aided’untournevisétoilédecalibren°0pourbijoutier,retirezlesdeuxvisquitiennentenplacelaplaquettesurlafenteSNMP.C
FRANÇAISInstallation de la connexionEnfonctiondel’optiondeconnexionchoisie,suivezlesinstructionsd’unedessections suivantes afin de connect
FRANÇAISVérification de la connectivitéBranchezlecordond’alimentationsurleMonsterPowerCenteretmettezcelui-cienmarche. La carte télécommand
FRANÇAISSilecodedesériesaisiestcorrect,lesiteWebajouterauneicônedestinéeauMonsterPowerCenter.Vousserezalorsàmêmed’effectuerdes
FRANÇAISProblèmes d’ordre général• VérifiezquelesexigencesenmatièredelargebandeetdeprotocoleIPontétéobservées.• VérifiezquelePCou
FRANÇAIS• Essayezdedéplacerl’antenne.Parfois,unmouvementhorizontalouverticalde3ou4piedsestsuffisantpouréviterle«pointmort»de
FRANÇAISGARANTIE LIMITÉE AUX CONSOMMATEURSMonster LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [VEUILLEZ NOTER QUE MONSTER N’ACCEPTE PAS
ENGLISHRequirementsBroadband connectionIn order to connect the Monster Remote Access RF/IP Card 100 to the Internet, a broadband Internet connection w
FRANÇAISquiconque autre qu’un employé Monster ; (f) de l’exposition du Produit à la chaleur, à la lumière brillante, au soleil, à des liquides, au sab
FRANÇAISPROVISIONS GÉNÉRALESDROIT APPLICABLE/COMPETENCE JURIDICTIONNELLE. Cette Garantie limitée et tout différent ou litige conséquent ou afférent à
FRANÇAISRÉCLAMATION OFFICIELLE AU TITRE DE LA GARANTIECOMMENT EFFECTUER VOTRE RÉCLAMATION. Dans l’éventualité où les Produits seraient endommagés, con
RF/IP Card 100 para acceso remotoManual de usuario
ESPAÑOLIntroducciónLa RF/IP Card 100 para acceso remoto de Monster es un accesorio que admite control remoto y monitoreo del PowerCenter de Monster de
ESPAÑOLRequisitosConexión de banda anchaPara conectar la RF/IP Card 100 para acceso remoto de Monster a la Internet, una conexióndeInternetdebanda
ESPAÑOLHerramientasUstednecesitaráundestornilladordejoyero(tamaño#0)pararetiraryunirlostornillosdelaplacaquecubrelaranuradelPowe
ESPAÑOLLista de embalajeUbique los siguientes materiales en el paquete:• RF/IPCard100paraaccesoremotodeMonster.• Ensambledeantenaycablec
ESPAÑOLCódigo de serieUbique la etiqueta en la RF/IP Card 100 para acceso remoto de Monster que contiene elcódigodeserieantesdelainstalación.
ESPAÑOLquesujetanlaplacadecubiertasobrelaranuradeSNMP.Guardelostornillosparasuusoposterior. Retire la placa de cubierta.• Dentrode
ENGLISHToolsYouwillneedajeweller’sscrewdriver(#0size)toremoveandattach thePowerCenterSNMPslotcoverplatescrews(notincluded).Connect
ESPAÑOLInstalación de conexiónDependiendodelaopcióndeconectividadelegida,useunadelassiguientessecciones para conectar la RF/IP Card 100 pa
ESPAÑOLVerificar la conectividadConecte la corriente al PowerCenter de Monster y enciéndalo. La RF/IP Card 100paraaccesoremotodeMonsterintentará
ESPAÑOLSielcódigodeserieesválido,elsitioWebañadiráuniconoparaelPowerCenterde Monster, y usted puede llevar a cabo operaciones adiciona
ESPAÑOLProblemas generales• VerifiquequelabandaanchayrequisitosdeIPseanalcanzados.• VerifiqueparaverqueunaPCocomputadoraportátilp
ESPAÑOL• RevisequenohayaningúnobjetodemetalgrandeentrelaantenayelGatewaydeEthernetdeMonster.• Tratedecambiardelugarlaantena.
ESPAÑOLGARANTIA LIMITADA PARA CONSUMIDORESMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER NO ACEPTA
ESPAÑOL“Periodo de Garantía” se refiere al periodo durante el cual Monster debe haber recibido su Reclamación Formal de Garantía. Los distintos Period
ESPAÑOLDISPOSICIONES GENERALESJURISDICCION. Esta Garantía Limitada y cualquier conflicto que provenga o esté en conexión con esta Garantía Limitada (“
ESPAÑOLRECLAMACION FORMAL DE GARANTIACOMO HACER UNA RECLAMACIÓN. En el caso de que se produzcan daños en los Producto, debe seguir las siguientes inst
ENGLISHPacking ListLocatethefollowingmaterialsinthepackage:• MonsterRemoteAccessRF/IPCard100.• Antennaandcoaxcableassembly.Antenna as
®MonsterPower.com©2010 Monster, LLC. 7251WestLakeMeadBlvd.,LasVegas,NV89128,USAMonster Technology International Ltd. BallymaleyBusinessPar
ENGLISHSerial CodeLocatethestickerontheMonsterRemoteAccessRF/IPCard100containing theserialcodepriortoinstallation.Theserialcodewi
ENGLISH• Usinga#0Philipsheadjeweller’sscrewdriver,remove the 2 screws holding the cover plate over theSNMPslot.Keepthescrewsforlaterus
ENGLISHConnection InstallationDependingontheconnectivityoptionchosen,useoneofthefollowingsections to connect the Monster Remote Access RF/
ENGLISHVerifying ConnectivityConnect power to the Monster PowerCenter and turn it on. The Monster Remote Access RF/IP Card 100 will automatically atte
Kommentare zu diesen Handbüchern